Press & Media

News | Il Globo: Press & Media

artista poliedrica dalla carriera internazionale, che porta sul palco una presenza magnetica.”

a multifaceted artist with an international career, who brings a magnetic presence to the stage.

– Irene Rosati, Il Globo Newspaper


La comicità di Plauto sbarca a Melbourne | SBS Italian: Press & Media

“Attori coi fiocchi”

“Top-notch actors”

– Dario Castaldo, SBS Radio


Casa Italia 2024/25 – Puntata del 22/05/2025 – Video – RaiPlay: Press & Media

“Cinema e televisione la accolgono a braccia aperte”

“Film and television welcome her with open arms”


– Claudio Paroli, RAI TV


News | Allora!

“Il cast vanta talenti eccezionali”
“The cast features exceptional talent”

“Un’esperienza teatrale unica, arricchita dalla diversità linguistica e culturale”
“A one-of-a-kind theatre experience, enriched by linguistic and cultural diversity”

“Serata indimenticabile di narrazione, connessione e riflessione”
“An unforgettable night of storytelling, connection, and thought-provoking reflection”


“Pane di casa”, una storia di emigrazione che ne racconta tante | SBS Italian: Press & Media

“…una storia che parla di immigrazione, di sfide individuali, ma che sono anche le sfide di tutte le persone che si mettono in gioco e intraprendono questo percorso di scoperta di sé”
“a story about immigration and personal challenges — challenges that are also shared by anyone who dares to take risks and embark on a journey of self-discovery”

-Francesca Valdinoci, SBS Radio


“Pane di casa”, le peripezie di un’immigrata italiana in scena a Melbourne | SBS Italian: Press & Media

“Con grande piacere diamo il benvenuto alla nostra ospite” e “Un grandissimo in bocca al lupo con il tuo Pane di Casa”

“It is our great pleasure to welcome our guest.
” and “Wishing you the very best of luck with your Pane di Casa”

– Carlo Oreglia e Andre Pagani, SBS Radio


Il “Pane di Casa” porta in scena la vita dei nuovi migranti — Il Globo: Press & Media

“In scena personaggi e stereotipi, drammi e ironia, solitudine e senso di appartenenza che tutti noi abbiamo potuto e dovuto affrontare”
“On stage, characters and stereotypes, drama and irony, loneliness and a sense of belonging that we have all faced or had to confront.”

“…tanti i momenti di leggerezza e riflessione, a volte tragicomici a volte liberatori”
“…full of moments that are both lighthearted and thought-provoking, at times tragicomic, at times liberating”


– Stefano Ioele, Il Globo Newspaper


Homepage – Warrandyte Diary: Press & Media

“Your weekly dose of fun and laughter, this live sketch comedy show will be your favourite way to watch the news!”

“Ogni settimana una carica di divertimento e risate: questo spettacolo di sketch comici dal vivo diventerà il tuo modo preferito di guardare le notizie!”


– Rebecca Rose (Loose News cast member), Warrandyte Diary


What’s On – City of Melbourne: Press & Media

“Absurd, hilarious and not at all serious, the reporters will have you chuckling along the whole way”

“Assurdi, esilaranti e totalmente fuori dagli schemi, i nostri reporter ti faranno ridere dall’inizio alla fine”


– Loose News team, What’s On Melbourne


2023 Adult Nominations & Recipients — Lyrebird Awards: Press & Media

Carlotta Migliolo –
“Nominated for Highly Commended Performance in a One Act Play”
“Candidata per la categoria Performance Altamente Lodata in un Atto Unico”


Pane di Casa, A Taste of Home –
“Nominated for Best One Act Play”
“Candidata come Miglior Atto Unico”


– Lyrebird Awards, 2023


“HERE, THERE AND EVERYWHERE” – One Act Play Season – The Victorian Drama League: Press & Media

The play “encourages the audience to reflect on the individual and collective benefits of choosing kindness when approaching others”

La pièce “incoraggia il pubblico a considerare come la gentilezza, nel rapporto con gli altri, possa portare vantaggi sia personali che collettivi”


– The Victoria Drama League, 2023


Charlotte Migliolo, la vincitrice di LARGO AL TALENTO 2011-12 – ISI PRODUZIONI
Winner of the talent contest “Largo Al Talento” 2011/2012: Press & Media

“Dietro la voce apparentemente ‘fragile’ come il titolo della canzone, si cela un’artista con un carattere forte”

“Behind a voice that seems ‘fragile’, just like the song title, lies an artist with a strong character”


– Mario Fabiani, ISI Produzioni